您好,欢迎访问华南理工大学外国语学院!
迎十九大忆旧址 不忘初心跟党走 ——外国语学院学生党支部开展“外语公益 党员先行”主题党建活动
发布时间:2017-06-21
访问量:
466

为了迎接党的十九大胜利召开,扎实开展好基层党建工作,深入推进“两学一做”学习教育和“岭南追”实践教育常态化制度化建设,加强学生党员党性修养,提升学生党支部创造力、凝聚力和战斗力,20175月至6月期间,外国语学院学生党支部结合学科专业特长,依托中共三大会址纪念馆丰富的红色资源,组织开展了“外语公益 党员先行”主题党建活动。

三大回望历史

伴随五月如火的骄阳,各学生党支部以支部为单位,相继前往中共三大会址纪念馆参观见学,在专业讲解员的带领下,全面、深入地学习了党的第三次全国代表大会的重要内容及主要精神。在参观结束后,通过召开支部组织生活会,以知识问答、主题发言等形式,各支部组织学生党员延伸学习了党的历届全国代表大会,为十九大召开做好思想理论准备。

支部参观学习

译史通今博采众长

与中共三大会址纪念馆协商后,学生党支部基于前期参观与学习效果,结合支部党员专业优势,对《中国共产党第三次全国代表大会历史陈列》讲解词展开英文翻译。为了有效推动翻译活动的进行,确保党员们的参与范围与程度,各支部分成若干翻译小组,形成小组工作模式,博采众长,协同完成对讲解词的英文翻译。在经过各小组的交叉校对后,支部邀请了专业老师提供指导意见,最终形成完善的讲解词英文翻译报告以及相关术语的英文索引。


译文讨论与指导

分享交流共绘蓝图

616日上午,各学生党支部齐聚中共三大会址纪念馆展厅会议室,对前期开展的参观见学及翻译活动进行展示汇报,我院党委刘才刚副书记、中共三大会址纪念馆管理部段澜副主任出席了会议。

首先主持人介绍了本次党建主题活动开展的基本情况及主要成果,随后两名学生党员代表依次汇报了讲解词翻译过程及体会。尽管同学们对原稿有着不同的理解,但都一致认为中共三大会址纪念馆作为一座具有浓郁革命历史和文化气息的红色展馆,其讲解词的英译需要充分结合相关史实与陈列资料,并综合考虑词汇、句法和语篇等诸多层面的要求,才能推敲出既贴合实际又便于理解的最佳译文表达。


党员代表汇报翻译心得

中共三大会址纪念馆段澜副主任对本次“外语公益 党员先行”党建主题活动给予肯定和赞赏,对学生党员们的付出表示感谢,并提出共建“大学生思想政治教育社会实践教学基地”倡议,以及后续为我院学子提供志愿者服务岗位的愿望。


段澜副主任发言

  会议结束后,学院党委刘才刚副书记带领学生党员们在中共三大会址纪念馆庄严肃穆的氛围中面向党旗重温了入党誓词,为本次活动划上圆满句号。


重温入党誓词

此次“外语公益 党员先行”党建主题活动既是对“两学一做”学习教育号召的积极响应,也是促进学子把所学知识运用社会实践的鲜明体现,在十九大召开之际,我院学生党员身体力行感悟爱国、践行公益,充分发挥了模范带头作用,在凝聚力量和共识的过程中不忘初心、砥砺奋进。

据悉,外国语学院学生党支部近期推出了“外语公益 党员先行”主题党建系列活动,目前已与农民运动讲习所旧址纪念馆、中共三大会址纪念馆相继开展了外语公益服务合作,这一合作模式也将继续被深入推广和运用,以此促进“两学一做”、“岭南追梦”与基层党建创新工作的深度融合。


(图/ 罗梦琴