论文
1. 安然(2011)中外高校学生跨文化敏感对比分析,现代传播,2011(11),116-120页。CSSCI收录。
2. Supapit Khamtab,安然(2011)短期留学教育的跨文化适应实证研究,云南师范大学学报(汉教版),2011(4),81-88页。
3. Thoranit LILASETTHAKUL(林德成),安然(2011)赴泰汉语志愿者跨文化适应研究(A Study on the cross-cultural Adaptation of the International Chinese Volunteer Teachers in Thailand),Intercultural Communication Studies,2011年xx(1) ,208-223页。
4. 刘程,安然(2011)国外远程交互式教学研究及其在对外汉语教学中的应用综述,中国远程教育,2011(12),35-40页。 CSSCI收录。
5. 刘程,向平(2011)美国堪萨斯大学孔子学院的汉语教学,云南师范大学学报(汉教版),2011(2),78-84页。
6. 刘程(2011)孔子学院海外研究现状、特点及对策(A Review of Overseas Research on Confucious Institutes to Inform Future Development),Intercultural Communication Studies,2011年xx(1),193-207页。
7. 刘程(2011)美国堪萨斯大学孔子学院远程交互式汉语短期培训项目STARTALK概况及启示,国际汉语教育,2011(1)。
8. 崔淑慧(2011)2011年“来华留学生跨文化教育与管理专题研讨会”综述,云南师范大学学报(汉教版),2011(5),封二-封三。
9. 何继军(2011)《祖堂集》“其+N/NP”格式中“其”的功能及流变,古汉语研究,2011(2),69-76页。
10. 何继军(2011)《祖堂集》“这(者)”“那”的指示功能及其虚化轨迹,语文研究,2011(2),55-60页。
11. 李冰(2011)词形影响日本学生汉语词汇习得的实证研究,语言教学与研究,2011(5),65-71页。 CSSCI收录。
专著、主编的期刊:
1. 安然(专著)(2011)跨文化传播与适应研究,中国社会科学出版社,2011年8月。
2. 安然(主编)(2011)Intercultural Communication Studies,2011年xx(1)。
研究项目:
1.安然获2011年教育部人文社科项目“孔子学院中方教师的跨文化适应和传播能力研究”,项目号11YJA860001。
2.安然获2011年研究生重点课程(教材)立项项目“留学生公共素质系列课程”,项目号yjzk2011013。
3.安然获2011年国家汉办项目“东南亚汉语志愿者跨文化适应研究”,项目号【2011】229号。
4.安然获2012年中国高教学会外国留学生教育管理分会课题“影响留学生学习态度的教学因素分析”。
5.刘程获2010年华南理工大学高等教育研究基金重点立项项目(2011年1月获批)“留学生教育吸引力提升影响因素及对策——从华工留学生的视角”。
6.李冰获2011年度华南理工大学中央高校基本科研业务费项目“词形对日本学生汉语词汇习得影响的实证研究”,项目号x2gjD2112970。
7.崔淑慧获2011年度华南理工大学学生思想教育与管理研究项目“留学生新生入学教育模式探讨”,项目号x2gjD211415W。
8.崔淑慧获2012年度华南理工大学中央高校基本科研业务费项目“亚洲留学生普通话国别声学特征对比研究”,项目号x2gjD2118340。
9.张仕海获2012年度华南理工大学中央高校基本科研业务费项目“网络语言生成、流行及变异研究”,项目号x2gjD2118350。