主 题:文本类型、翻译目的及翻译策略主 讲 人:张美芳教授主 持 人:朱献珑博士时 间:2013年12月26日(周四)下午3:00-5:00地 点:外国语学院502室主讲人简介:张美芳教授自2003年以来在澳门大学英文系任教授,博士生导师,翻译硕士研究生课程主任;在此之前,张教授曾在广州中山大学外语学院任教二十多年,并担任英文系主任,中山大学文科学术委员会委员。于1999年在香港浸会大学获得翻译学博士学位,是第一位在香港获得翻译学博士学位的国内学者。张美芳教授现为澳门翻译员联合会副会长;中国翻译工作者协会理事及专家会员、翻译理论与翻译教学委员会委员;香港翻译学会终身会员;国际翻译及跨文化研究协会会员。张教授担任国内外多个学术杂志的编委及审稿人。研究兴趣包括:功能途径翻译理论研究、语篇分析、媒体翻译、语言及文化比较研究;研究方法及论文写作等。代表作有《中國英漢翻譯教材研究》、《翻译研究的功能途径》、《英語學術論文寫作》(合著);《譯有所為:功能途徑闡釋》(主譯)等,及在国内外学术期刊发表论文四十多篇。欢迎全体教师、研究生、本科生参加!