您好,欢迎访问华南理工大学外国语学院!
硕士学位论文开题答辩公告(9月5日)
发布时间:2024-09-04
访问量:
221

硕士学位论文开题答辩公告


论文题目

医患话语中重复的元语用研究——

以《我的白大褂》为例

A Metapragmatic Study of Repetitions in Doctor-patient Interaction: A Case Study of My White Coat

答  辩  人:张倩倩

指导老师:程  杰 副教授


委员会主席:陈艳艳 副教授

委员会成员:周  曦 博士

梅  轩 博士


开题答辩秘书:王雪琳

答辩时间:95日(周四)900-1130

答辩地点:外国语学院4401


公开答辩,欢迎旁听!



硕士学位论文开题答辩公告


论文题目

顺应论视角下《早期至1900年前后的非洲和印度洋世界》(节选)英汉翻译实践报告

A Report on E-C Translation of Africa and the Indian Ocean World from Early Times to Circa 1900 (Excerpts) from the Perspective of Adaptation Theory

答  辩  人:谢新宇

指导老师:程  杰 副教授


委员会主席:陈艳艳 副教授

委员会成员:梅  轩 博士

周  曦 博士


开题答辩秘书:王雪琳

答辩时间:95日(周四)900-1130

答辩地点:外国语学院4401


公开答辩,欢迎旁听!



硕士学位论文开题答辩公告


论文题目

温和语境论视阈下戏剧典籍译介中的知识重构——以京剧《霸王别姬》英译本为例

Knowledge Construction in the Translation of Opera Classics from the Perspective of Moderate Contextualism: A Case Study of Farewell My Lady

答  辩  人:陈荣权

指导老师:梅  轩 博士


委员会主席:程  杰 副教授

委员会成员:陈艳艳 副教授

周  曦 博士


开题答辩秘书:王雪琳

答辩时间:95日(周四)900-1130

答辩地点:外国语学院4401


公开答辩,欢迎旁听!



硕士学位论文开题答辩公告


论文题目

机器翻译+译后编辑”模式的应用——以《印度洋争夺战:新世界秩序的建立》(节选)英汉翻译实践为例

Application of MTPE Model: A Report on the E-C Translation of The Contest for the Indian Ocean: And the Making of a New World Order (Excerpts)

答  辩  人:龚子涵

指导老师:陈艳艳 副教授


委员会主席:程  杰 副教授

委员会成员:周  曦 博士

梅  轩 博士


开题答辩秘书:王雪琳

答辩时间:95日(周四)900-1130

答辩地点:外国语学院4401


公开答辩,欢迎旁听!



硕士学位论文开题答辩公告


论文题目

体认视角下《论语》成语的智能英译比较研究

——以国内三大AI模型为例

A Comparative Study on the English Translation of Idioms in The Analects of Confucius from the Perspective of Embodied Cognition: Taking the Three Major Domestic Generative AI Models as an Example

答  辩  人:杨莉婧

指导老师:周  曦 博士


委员会主席:梅  轩 博士

委员会成员:程  杰 副教授

陈艳艳 副教授


开题答辩秘书:王雪琳

答辩时间:95日(周四)900-1130

答辩地点:外国语学院4401

公开答辩,欢迎旁听!



硕士学位论文开题答辩公告


论文题目

以研促译——美国汉学家金介甫翻译思想研究

From Research to Translation — A Study on the Translation Thoughts of American Sinologist Jeffrey Kinkley

答  辩  人:孙佳欣

指导老师:梅  轩 博士


委员会主席:周  曦 博士

委员会成员:程  杰 副教授

陈艳艳 副教授


开题答辩秘书:王雪琳

答辩时间:95日(周四)900-1130

答辩地点:外国语学院4401


公开答辩,欢迎旁听!